Dovrai prendere qualcosa di suo e lasciare qualcosa di tuo. E sacrificare qualcosa che ami.
You must take a piece of him and leave a piece of you and offer up something that you love.
Voglio lasciare qualcosa quando lascio questo mondo...
I've decided that when I depart from this life, I'd leave something.
Se volete lasciare qualcosa, c'è una cassetta delle offerte.
If you want to give something, there's a donation box. OK.
Se vuoi lasciare qualcosa a qualcuno, Henry, fallo adesso.
If you got anything you want to give away, Henry, now's the time.
Un uomo deve lasciare qualcosa alle spalle.
A man wants to leave something behind.
Dovevi portare fuori qualcosa, non lasciare qualcosa.
We wanted you to bring something, not leave something.
Inungiornocomeoggi lasciare qualcosa al caso deveesseremoltoingenuo o moltostupido.
On a day like today, to leave anything to chance... you'd either have to be extremely naive... or a complete idiot.?
Non mi piace lasciare qualcosa di inconcluso.
Not like you to leave something unfinished.
Devo lasciare qualcosa a Della e ai miei figli mezzi scemi.
Need something to leave Della and my half-smart kids.
Forse voleva lasciare qualcosa, per la moglie.
Maybe he wanted to leave something behind, for his wife.
Mi ha colpito molto il terribile senso del mio essere mortale, di morire... senza lasciare qualcosa di me.
I was struck by this terrible sense of my own mortality, of dying without leaving something of myself behind.
Quello che tu chiami "morire", io lo chiamo "lasciare qualcosa che durera'".
What you call dyin' I call leaving' a legacy.
Come potevo fidarmi a lasciare qualcosa di cosi' importante nelle mani di qualcuno che a malapena conosco?
How could I trust something so important in the hands of someone I barely know?!
Senti, chiunque sia il responsabile, questo non è così stupido da lasciare qualcosa per liberarci, quindi significa che è una trappola.
Look, whoever is behind this isn't stupid enough to leave something that we can use to go free, which means that's a trap.
Frankie, ho un'idea per lasciare qualcosa ai ragazzi.
Frankie, I have an idea about how I can leave something for the kids.
Non ho nessuno a cui lasciare qualcosa e non ho neanche niente... da lasciare...
I have nobody in my life to leave anything to. I mean, I don't even have anything to leave.
Hai fatto bene. Se mi deve lasciare qualcosa, prendila tu.
If he wants to leave something, you take it.
Scusa, ho dimenticato di lasciare qualcosa a casa.
Sorry, I forgot what to leave behind.
Volevo solo lasciare qualcosa per la mia amica Scarlett.
Just wanted to leave something for my friend Scarlett.
Cosa lascio? Vorrei lasciare qualcosa, si'.
[ld like to leave something behind.
Ammetto che per me e' piu' facile lasciare qualcosa quando so che e' in buone mani.
I'll allow it's easier for me to let go of things if I feel like they've been left in good hands.
E' da tutta la vita che lavoro per assicurarmi di poterti lasciare qualcosa.
I've worked my entire life to make sure that I had something to leave you.
Sono andati lì per lasciare qualcosa.
They were there to leave something. But what?
Non ho mai avuto nessuno a cui lasciare qualcosa in eredita'.
I never had anyone to pass something along to.
lasciare qualcosa qui alla Wren, dopo la morte, è il più grande.
to leave a legacy, here at the Wren after we're gone, is the greatest.
E' per questo che lo fa, per lasciare qualcosa alla sua famiglia, cosa che e' riuscito a fare.
It is why he does this, to provide for his family, which he's accomplished.
Quando siamo obbligati a lasciare qualcosa a cui davvero teniamo... speriamo che l'universo ci ricompensera' per la nostra scelta altruista.
Whenever we give up something we really care about we hope that the universe will reward our selfless choice.
Posso farmi togliere questi calli, e magari pure lasciare qualcosa da parte per realizzare il sogno della mia vita, aprire un'enoteca a Bangkok.
I can get these corns removed and I might even have a little left over to fulfill my lifelong dream, opening a wine bar in Bangkok.
Ma dovevo pur lasciare qualcosa per la mia famiglia.
But I had to leave something for my family.
Posso lasciare qualcosa, perché mi sento molto maleducata.
Um... Could I leave her some cash?
Quindi, non mi rimane molto tempo, e vorrei lasciare qualcosa ai miei nipoti.
Well, I don't have that many years left, and I'd like to leave something for my children.
Quando li ho chiamati... hanno confermato che stava andando li' per lasciare qualcosa nella buca delle lettere.
When I called them, they confirmed that Mandy was on her way there to drop something in the after-hours box.
Lasciare in eredità, per lasciare qualcosa per qualcuno, testamento
Bequeath, to leave something for someone, testament
E per cena devi lasciare qualcosa di leggero, ad esempio impegnarti con un allenatore.
And for dinner you need to leave something light, for example, kefir or vegetable salads without dressing.
Ogni popolo ha cercato di lasciare qualcosa di valore ai propri discendenti.
Each people tried to leave behind something of value to their descendants.
Vuoi lasciare qualcosa di più tranquillo?
Would you like to leave something quieter?
Per tradizione, gli studenti dovrebbero lasciare qualcosa in memoria di se stessi e gli insegnanti dovrebbero dare loro delle parole di guida per la vita futura al di fuori della scuola. Anniversario
By tradition, students should leave something in memory of themselves, and teachers should give them words of guidance for the future life outside of school.
(Risate) (Applausi) L'obiettivo era lasciare qualcosa a questa comunità, ma sento che sono loro che lasciano qualcosa a noi.
(Laughter) (Applause) The goal was to leave something to this community, but I feel that they are the ones who left something in our lives.
O potremmo lasciare qualcosa nei negozi invece che taccheggiarli, come ad esempio piccole pergamene con adorabili racconti sulla storia che si cela dietro ai tuoi vestiti.
Or it might be shop-dropping instead of shop-lifting, where we'll make little mini-scrolls with lovely stories on about what's the story behind your clothes.
Lasciare qualcosa incompleto lo rende interessante, e dà l'impressione che ci sia spazio per la crescita."
Leaving something incomplete makes it interesting, and gives one the feeling that there is room for growth."
Lasciare qualcosa incompleto lo rende interessante, e da' l'impressione che ci sia spazio per la crescita."
Leaving something incomplete makes it interesting, and gives one the feeling that there is room for growth." Thank you.
Iniziai a preoccuparmi del fatto che tante persone non si fanno più fare un ritratto, e sono persone sorprendenti, di cui vogliamo lasciare qualcosa alle generazioni future.
I started to worry about the fact that a lot of people don't get their portraits painted anymore, and they're amazing people, and we want to deliver them to future generations.
5.269504070282s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?